注意:這編討論暫時封鎖,不可加入新的投稿留言。
投稿一覽 > 討論內容
粵曲粵劇趣味話題 (卷一)
日期:2015/04/26 22:55
留言者:KC

(微笑) (微笑) (微笑)通常網上討論,好易談興正濃離了題!又來不及去談天說地版設題!不如就開個廣濶的題目!
任大家隨意發揮吧! (表情33) (表情33) (表情33) (表情33)
(出貼日期:2012年10月21日)上面日期乃本貼修改過的日期!

修正或封鎖

Page: [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560] [561] [562] [563] [564] [565] [566] [567] [568] [569] [570] [571] [572] [573] [574] [575] [576] [577] [578] [579] [580] [581] [582] [583] [584] [585] [586] [587] [588] [589] [590] [591] [592] [593] [594] [595] [596] [597] [598] [599] [600] [601] [602] [603] [604] [605] [606] [607] [608] [609] [610] [611] [612] [613] [614] [615] [616] [617] [618] [619] [620] [621] [622] [623] [624] [625] [626] [627] [628] [629] [630] [631] [632] [633] [634] [635] [636] [637] [638] [639] [640] [641] [642] [643] [644] [645] [646] [647] [648] [649] [650] [651] [652] [653] [654] [655] [656] [657] [658] [659] [660] [661] [662] [663] [664] [665] [666] [667] [668] [669] [670] [671] [672] [673] [674] [675] [676] [677] [678] [679] [680] [681] [682] [683] [684] [685] [686] [687] [688] [689] [690] [691] [692] [693] [694] [695] [696] [697] [698] [699] [700] [701] [702] [703] [704] [705] [706] [707] [708] [709] [710] [711] [712] [713] [714] [715] [716] [717] [718] [719] [720] [721] [722] [723] [724] [725] [726] [727] [728] [729] [730] [731] [732] [733] [734] [735] [736] [737] [738] [739] [740] [741] [742] [743] [744] [745] [746] [747] [748] [749] [750] [751] [752] [753] [754] [755] [756] [757] [758] [759] [760] [761] [762] [763] [764] [765] [766] [767] [768] [769] [770] [771] [772] [773] [774] [775] < 回上一頁

Re: 粵曲粵劇趣味話題 ( No.3940 )
日期:2013/08/02 17:17
留言者:Kc

(大笑) (大笑) (大笑)蟾蜍的故事,就同吾友劉海先生有關嘞!

劉海係邊位?

女生頭髪前留的髮式咪叫劉海囉!

佢有隻蟾蜍跟佢,去到邊,D錢就噴出泥!

做生意D人好鍾意佢!

所謂劉海戲金蟾是也! (表情34) (表情34) (表情34) (表情34)

修正或刪除

Re: 粵曲粵劇趣味話題 ( No.3941 )
日期:2013/08/02 17:27
留言者:辛奇士

Hawaiian兄:

银行靠存贷息差赚钱。如果有入(存)无出(贷),剩系畀息都瓜得。所以银行一定系有入有出;最紧要系出(贷)之後有得入(还)。

(表情35)

修正或刪除

Re: 粵曲粵劇趣味話題 ( No.3942 )
日期:2013/08/02 18:38
留言者:玉笙

Hawaiian網友:

「貔貅」兩字太少用,所以常忘記寫法,多謝你的指正。
再一問。口中唅住銅錢的是蟾蜍嗎?

修正或刪除

Re: 粵曲粵劇趣味話題 ( No.3943 )
日期:2013/08/02 18:47
留言者:玉笙

辛奇士哥哥:

Thank you very much !
「扯科凡」嘅正確讀音就係照讀? (微笑)

修正或刪除

Re: 粵曲粵劇趣味話題 ( No.3944 )
日期:2013/08/02 23:49
留言者:辛奇士

扯科凡正读是扯科泛。直读亦可以,广东白话不少是按乡音或古音来定的。

(表情35)

修正或刪除

Re: 粵曲粵劇趣味話題 ( No.3945 )
日期:2013/08/03 01:40
留言者:Hawaiian

玉笙美女:
呢個檔口檔主係KC兄,招牌是”粵曲粵劇趣味話題”,即如一個賣粥粉飯麵生意客似雲來的檔口,突然走個人走入來賣膏丹丸散,你話啲食客還有冇胃口?KC兄還有一個檔口,在叫”真的談天說地”,那邊是雜架攤跳蚤市場,賣乜都得.請移玉步到那邊去好啲,講埋今次,下次去那邊好嗎?
蟾蜍型似田雞,你所見的口中有個金錢的可能是此物了.
這些擺設物本是作裝飾用,至於對擺設者的心中所求,有冇作用呢?要那個人才知咯.不過一般的”環境布局師”(學下廣州的時髦稱呼,唔好叫風水佬,因為好易引起呃你十年八年呢句話)都喜歡教人擺這擺那,有乜作用呢?
打個比喻,
覺得好肚餓想食碗飯充饑,到大排檔叫”靚仔一個”,食完肚飽飽.如果到一間裝修好啲(即係包裝過,通過傳媒唱下的更妙)的食肆叫個白飯,可能係用一個精美的器皿,中央一舊白飯,旁邊放一小片紅蘿蔔(美國空運來),一小片香草(歐洲來的),一片日本來的青葉(係膠的),其實全是本地貨,加上用本店秘制的五顏六色的糊狀物畫幾個圈,這樣中央在大排檔賣五元的白飯,可以賣到天價.因為係經大師的手.大佬呀!我想食飯填肚啫,其他啲嘢有乜用呀?
哈哈….明未?
(大笑) (大笑) (大笑)

修正或刪除

Re: 粵曲粵劇趣味話題 ( No.3946 )
日期:2013/08/03 02:32
留言者:蕃薯

隋宮十載菱花夢,英雄白..十萬「貔貅」臨戰陣..點解唔用[精兵]、[雄師]..用「貔貅」又好似唔啦耕咁

修正或刪除

Re: 粵曲粵劇趣味話題 ( No.3947 )
日期:2013/08/03 10:05
留言者:Kc

(大笑) (大笑) (大笑)早晨!早晨!
新的一天!又向一世夠!一世夠!進發!

小弟細時,講過D老人家叫D小朋友:唔好咁皮休啦!

相信皮休即貔貅!有頑皮的意思!

十萬貔貅臨戰陣,好明顕係講十萬嘍囉吧? (表情30) (表情30) (表情30) (表情30)

修正或刪除

Re: 粵曲粵劇趣味話題 ( No.3948 )
日期:2013/08/03 10:08
留言者:TL

貔貅亦解作驍勇的戰士。唐张说《王氏神道碑》:“赳赳将军,豼貅绝羣。”元王實甫《西廂記》:“羡威统百万貔貅,坐安边境。”

修正或刪除

Re: 粵曲粵劇趣味話題 ( No.3949 )
日期:2013/08/03 12:13
留言者:shirley

請問你們8月10号街檔係几点?如有時間會行過來捧場~~

修正或刪除

Re: 粵曲粵劇趣味話題 ( No.3950 )
日期:2013/08/03 12:21
留言者:Kc

(大笑) (大笑) (大笑)八月十日街唱由七時到十時許!

老三兄要霸位,一早係度,搵倒佢,整好檔口,就可以唱啦!

歡迎大家捧塲!唱也歡迎!聽也歡迎!

一句到尾!

歡迎!歡迎!(普通話) (表情34) (表情34) (表情34) (表情34)

修正或刪除

Re: 粵曲粵劇趣味話題 ( No.3951 )
日期:2013/08/03 15:33
留言者:蕃薯

哦!!!! (表情27) (表情27)原來係咁!!唔該哂TL兄 (表情14) (表情14)

修正或刪除

Page: [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560] [561] [562] [563] [564] [565] [566] [567] [568] [569] [570] [571] [572] [573] [574] [575] [576] [577] [578] [579] [580] [581] [582] [583] [584] [585] [586] [587] [588] [589] [590] [591] [592] [593] [594] [595] [596] [597] [598] [599] [600] [601] [602] [603] [604] [605] [606] [607] [608] [609] [610] [611] [612] [613] [614] [615] [616] [617] [618] [619] [620] [621] [622] [623] [624] [625] [626] [627] [628] [629] [630] [631] [632] [633] [634] [635] [636] [637] [638] [639] [640] [641] [642] [643] [644] [645] [646] [647] [648] [649] [650] [651] [652] [653] [654] [655] [656] [657] [658] [659] [660] [661] [662] [663] [664] [665] [666] [667] [668] [669] [670] [671] [672] [673] [674] [675] [676] [677] [678] [679] [680] [681] [682] [683] [684] [685] [686] [687] [688] [689] [690] [691] [692] [693] [694] [695] [696] [697] [698] [699] [700] [701] [702] [703] [704] [705] [706] [707] [708] [709] [710] [711] [712] [713] [714] [715] [716] [717] [718] [719] [720] [721] [722] [723] [724] [725] [726] [727] [728] [729] [730] [731] [732] [733] [734] [735] [736] [737] [738] [739] [740] [741] [742] [743] [744] [745] [746] [747] [748] [749] [750] [751] [752] [753] [754] [755] [756] [757] [758] [759] [760] [761] [762] [763] [764] [765] [766] [767] [768] [769] [770] [771] [772] [773] [774] [775] < 回上一頁



- 阿立粵曲天地 -
聲明

阿立粵曲天地(以下稱本網)所有留言區是以即時上載留言的方式運作,本網對所有留言的真實性、完整性及立場,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網之立場,讀者不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性,讀者若因信賴留言而招致任何損失,本網概不負責。 由於所有留言區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題或涉及任何侵權行為,請聯絡本網。本網有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,亦不可上載任何侵權文章,照片,曲詞,錄音及影片,敬請自律。 所有網內留言或文章,留言者均不可保留文章或留言的個人或非個人版權權利,惟他人如需在別處引述或登出,請註明出處。