Re: 粵曲大笪地之曲友評語專頁 ( No.641 ) |
日期:2006/04/21 07:26 留言者:廖家平
|
覆No. 612 V仔曲友: 適逢出外遠行,未及閱讀到你給我們唱曲意見,希望仍來得及向你致意。 有關子喉唱句之猶強帶歡顏之' 強 ' 字,依你意思是否應唱 ' 卻 '?若不介意,煩請解釋一下,以便於更正。謝甚! |
|
Re: 粵曲大笪地之曲友評語專頁 ( No.642 ) |
日期:2006/04/21 16:50 留言者:v仔
|
廖小姐,
兩夫婦水準都不相伯仲, 真是非常難得, 人間美事呀; 你倆唱得很好, 我不得不拿放大鏡看待哩! 曲詞[猶(強)帶歡顏]..我指的是原唱者陳小姐唱[卻]音, 而你又是唱[卻]音; 是否應該唱[襁]音呢?!
記得此曲 腔調設計之優美, 而加上陳小漢的演譯, 更實在令v仔迷醉. 可惜此曲有兩點演譯上的瑕疵. 一是陳小漢唱的反線中板 開始處有彈弓度; 一是我所指之前的一點了. 本來一字之差, 只是少少礙耳, 何足掛齒呢; 但觀其背後意義 卻又是一個骨幹性忽視的問題.
v仔班門弄斧, 見笑了! |
|
Re: 粵曲大笪地之曲友評語專頁 ( No.643 ) |
日期:2006/04/22 01:50 留言者:廖家平
|
V仔曲友: 首先敬謝讚譽,不敢當。 記得 ' 漢宮秋夜雨 ' 曲與詞是去年在澳門一位由陳小漢親授曲藝的朋友相贈余夫婦,其子喉原唱者是李敏華小姐。至於兄台所說的陳小姐我並沒聽過。或許兄台聽陳小姐唱此曲太多了,以至先入為主的覺得我似是唱 ' 強 ' 字為 ' 卻 ' 字。 其實我所持的曲是寫著 ' 強作歡顏 ' , 我又何來平白無由唱 出此豪無意義的 ' 卻 ' 字呢?兄台的說話令我頗覺 ' 莫明其妙 '。 兄台聽歌要用 '放大鏡看待 ' 來形容,可見其認真程度。相當幽默,哈哈。
|
|
Re: 粵曲大笪地之曲友評語專頁 ( No.644 ) |
日期:2006/04/22 04:49 留言者:Johnny Chung
電郵:johnnyktchung@hotmail.com
|
井32 有問題,不能下載,請查! |
|
Re: 粵曲大笪地之曲友評語專頁 ( No.645 ) |
日期:2006/04/22 22:07 留言者:Hoi Hing
|
回應No.642及No.643, 小弟覺得陳小姐所唱的(No.26曲)是[猶(強)帶歡顏],絲毫也沒有唱(卻)的感覺。 而廖小姐所唱的(No.22曲)是[猶(卻)帶歡顏]。 這可能是廖小姐所唱的是卡拉OK,迴音太重,無論如何都有咬字不清的情況出現。 未知諸君贊同否? 所以小弟也曾在此說過,不要把音響效果加得過重,這是會使評曲者增加難度的。
Hoi Hing |
|
Re: 粵曲大笪地之曲友評語專頁 ( No.646 ) |
日期:2006/04/22 11:12 留言者:v仔
|
容我先對廖小姐說句對不起! 我所指的原唱者也是李敏華, 並非陳小姐, 只是我在(#642)疏忽 打錯了姓氏而已; 也對自以為的所謂幽默釀成笑柄 致萬千歉意!
我所指的李敏華、廖小姐兩位都同唱[卻]音; 而李敏華小姐的唱片又隨處可買得, 相信聽者自有公論. 至於是否錄音所造成的音變, 這個我就不得而知了; 既然廖小姐已申明沒有唱[卻]音, 那她一定是沒有唱[卻]音的了.
(#22曲) .. 我聽得 平子喉都湊巧跟原唱者同錯; 其實 我並非要斟酌某某唱錯的一字&半句, 我只想帶出問題是... 不要將原唱者的失誤也照單全收而己. [多謝樓上的朋友支持, V仔感激不已!]
|
|
Re: 粵曲大笪地之曲友評語專頁 ( No.647 ) |
日期:2006/04/23 03:28 留言者:廖家平
|
讀過了兩位兄台的留言,我重新反覆仔細聆聽李敏華及本人所主唱 ' 漢宮 ' 之反線中板的關鍵之句,再一次肯定我倆都是唱 ' 強 ' 而不是 ' 卻 ' 後,反覆思量終於瞭解問題所在。
我所持有的 ' 漢宮 ' 一曲是由朋友所贈,而這曲他又是由陳小漢前輩親賜的新錄板本,故此才有此不相同之處。
另外如Hoi Hung朋友所言,小妹所唱之 ' 漢宮 ' 是因迴音過重而至聽不清吐字,總比 ' 強 ' ' 屈 ' 我唱 ' 卻 ' 字而不解曲意照單全收令我較容易接受。 好啦! 討論至此結朿,我將再不會作任何反應,衷心感謝兩位仁兄關注此事。以後仍盼望兩位繼續賜教,俾增進益。 |
|
Re: 粵曲大笪地之曲友評語專頁 ( No.648 ) |
日期:2006/04/23 13:11 留言者:一聽眾
|
一曲鳳求凰(呂朝鴻,廖家平) 又有一支賞心好曲,演譯此曲有相當難度,尤以子喉更甚,廖小姐唱出曲中人 神韻,口白靚,總覺得如果口白好,整支曲都會勳聽,只是清唱部份聲帶乾 不夠滑,平喉高子緊,但生旦交流好,有粵曲味,音樂靚,業餘唱者已是難得 值得鼓勵,加油吧! 近來大笪地很熱鬧,記得最初時,幾個月才有新曲上場,後來個多月,現在兩天 一曲,我等曲迷有耳福了,不過立哥就忙過不了吧!!望有更多佳作上場,我永遠是 忠實聽眾,謝謝 !! |
|
Re: 粵曲大笪地之曲友評語專頁 ( No.649 ) |
日期:2006/04/23 17:49 留言者:Unclechin 個學生
|
譚公憲 李善雲 錦江詩侶
平喉對板路的應變能力不錯, 子喉的一句乙反二王"鬥詩 ........ 台", 理應拉腔過一叮讓平喉緊接中叮轉唱小曲的, 但奈何子喉卻拖慢收腔, 在這情形, 很多根基不大穩的唱者, 大都會感到不知所措, 但平喉卻不慌不忙地讓子喉完成拉腔, 再於適當時值之下接唱小曲, 此乃活活地表現出其板路的穩健, 值得一讚。 音凖亦不錯, 但缺點是二人未懂運用氣度及聲線, 以至行腔起角,不順暢, 繼續努力吧! |
|
Re: 粵曲大笪地之曲友評語專頁 ( No.650 ) |
日期:2006/04/23 21:38 留言者:pinpin
|
奀少話: "但奈何子喉卻拖慢收腔,在這情形,很多根基不大穩的唱者,大都會感到不知所措,但平喉卻不慌不忙地讓子喉完成拉腔,再於適當時值之下接唱小曲,此乃活活地表現出其板路的穩健,值得一讚。"
pinpin絕對贊成奀少对老三、三嫂的歌唱評語。不过男人都係粗枝大叶,不重"小節"D。 奀少講漏了我地小女人最重視的小節, 更值得一讚者,就係老三兄对三嫂的 "細心就到"。 Eye, 三嫂,如斯佳婿、飲得杯落! |
|
Re: 粵曲大笪地之曲友評語專頁 ( No.651 ) |
日期:2006/04/23 22:54 留言者:呂朝鴻,廖家平
|
一聽眾朋友:
劣作得你欣賞,慰甚!以後唱曲當努力注意你所題到的問題。謝謝你的題示。 |
|
Re: 粵曲大笪地之曲友評語專頁 ( No.652 ) |
日期:2006/04/24 01:52 留言者:老三
|
Unclechin 個學生
多謝!多謝!!多謝閣下不吝賜教!
講到我(譚公憲)在唱<錦江詩侶>時的板路穩健之說,自問面熱耳紅不已。我都只是純碎盡量依照K牒的原唱板路去唱罷了,那有穩健可言呢..........。
至於我們在運氣與行腔方面欠妥,這的的確確是我們目前唱曲面對的最大困難。考究原因,感覺有如下的問題;1/.自行摸索學習,全靠這里網上資料和聽原唱者後,摸索模仿,沒有正确的師傅指導(自己不願找師傅)。2/.學曲日子淺,浸淫粵曲不足。3/.並沒按步就班,由淺入深去學曲,純依個人喜好、興趣去唱。4/.......................
定當繼續努力,以每曲均要有進步的目標努力!再次謝謝賜教!
pinpin靚靚
我出名粗心大意架,我所做的必定不及三嫂的十份一,三嫂才是真正的細心人!哈哈哈.............。
我知道妳係幸福女人一個,今生無侮果種....................。 有機會真係要當面請教妳先生louis,點樣做個好男人..........。 |
|