Re: 李向榮 ( No.196 ) |
日期:2007/11/12 23:38 留言者:guan
|
"老三
怎麼最下的這張海報,標題與內文的文字方向是相反的如此特別?真少見!"
冇问题噃,全部都系从左读到右,11月21日前,都系"盈月秋宵今待期"呀!到演唱会开始才是"期待今宵秋月盈"呢!
|
|
Re: 李向榮 ( No.197 ) |
日期:2007/11/13 02:38 留言者:老三
電郵:tamcomhk@yahoo.com.hk
|
關兄,你咁樣解釋法,算唔算左右都打橫泥講呢?嗄?? |
|
Re: 李向榮 ( No.198 ) |
日期:2007/11/15 01:33 留言者:雲
|
Re: 李向榮 ( No.199 ) |
日期:2007/11/15 01:34 留言者:雲
|
Re: 李向榮 ( No.200 ) |
日期:2007/11/15 01:36 留言者:雲
|
Re: 李向榮 ( No.201 ) |
日期:2007/11/15 01:38 留言者:雲
|
Re: 李向榮 ( No.202 ) |
日期:2007/11/15 01:39 留言者:雲
|
Re: 李向榮 ( No.203 ) |
日期:2007/11/15 01:40 留言者:雲
|
Re: 李向榮《期待今宵秋月盈》 ( No.204 ) |
日期:2007/11/15 21:24 留言者:雲
|
以上 Nos 199-203 (共六頁) 是演唱會的場刊,先睹為快!
感謝 JOEJOE 大大代貼!
最可惜的是 No 190 的 演唱會的門票, 老三 兄,一個位得一張,您去唔到,其他的 CD、曲譜、海報、、可以幫您買返來, 但 門票無得攞多一張 ...... |
|
Re: 李向榮 ( No.205 ) |
日期:2007/11/15 22:31 留言者:老三
電郵:tamcomhk@yahoo.com.hk
|
門票?散場時應該執到一張半張卦,朝雲。
幫我買齊、執齊兩全套啦..........唔該! |
|
Re: 李向榮 ( No.206 ) |
日期:2007/11/15 23:35 留言者:香蕉駙馬
|
朝雲,
想一次過螺晒咁多野? 難囉! 想要 CD, 下個月去多次馬交啦! |
|
Re: 李向榮 ( No.207 ) |
日期:2007/11/19 05:07 留言者:楓林月
|
紀念李向榮前輩的"期待今宵秋月盈"演唱會于本月21日在濠江公演. 這眾星群集向豉味歌王致敬的盛會得以圓成; 端賴沈秉和兄數月來出錢出力奔走, 帶給港澳曲迷稀有的視聽之福. 蒙楓城社區及電台聞人鄺華基兄邀約, 在下剛於今期的多倫多〔演藝双月刊〕發表了〈細析李向榮「豉味」三曲兼探「粵曲味」〉的首篇, 現把蕪文轉貼如下, 正是書生人情紙一張, 聊備一格替大洋彼岸的朋友敲敲邊鼓助興, 踵其事而增華; 也算是斂飭衣冠, 向李前輩肅恭為禮.
****************************************************************************** 細析李向榮「豉味」三曲 (兼探「粵曲味」) - 楓林月
(一) 引言
孤芳餘韻堪回首 冷香深院獨留聲 - 懷念豉味腔鼻祖李向榮
愛好風腔的曲友莫不為《山伯臨終》迷醉. 陳笑風初錄該曲時正當盛年,音色清亮舒平如貫珠扣玉;運腔細膩圓滑如輕撫絲緞;演譯洗練大方、溫文爾雅,難怪四十年來無數歌迷為此曲傾倒,真是百聽不厭,而善唱者亦競相模倣,尊為範本. 但鮮有人知道此名曲實先有原胚--那就是由李向榮自編、自撰、自度腔和自唱的《雲雨巫山枉斷腸》! 粵曲界有識之士咸認為《山伯臨終》無論曲式、曲牌次序和唱腔均脫胎自《雲雨巫山枉斷腸》,白腔名家冼幹持早在六十年代初已曾為文指出两曲的本末關係. 可惜自李公謝世、四十年來《雲雨巫山枉斷腸》一曲竟如明珠暗投,少有人一顧! 李向榮其名、其曲只在知音間流傳,彷彿寒夜孤檠,一豆熒熒未滅而矣. 阮兆輝曾對李向榮三首獨唱曲有”件件皆精品!” 的推崇,獨惜李氏替粵曲開創新風的成就從未獲應得的表彰,有心人每言及均為之黯然. 粵曲界名宿如盧家幟、李銳祖、呂大呂、張法剛及陳仲琰等每論及此都莫不引以為憾. 近日澳門會家沈秉和為推介李向榮的「豉味腔」出了很多力,既在粵曲論壇主講”李向榮和「豉味腔」”專題,又出版記念唱片集和籌策”豉味演唱會”等,希望這一連串推廣行動能再把這顆南粵明珠細細揩拭,讓千萬粵曲知音重睹它的耀眼光華.
《雲雨》起曲是两句〔打引詩白〕: "多情自古空餘恨,雲雨巫山枉斷腸". 李向榮在唸完"雲雨巫山"四字之後, 忽轉〔反線腔〕唱出"枉斷腸"三字,最後把一個"腸"字清楚利落歸韻之後才開始拉腔”,而拉腔的前半段更是先高揚後急墜,把聽者的心情像扯鈴一樣拋上摔下. 他在前半段拉腔完結時微微一頓,然後才唱"合乙尺上乙"收結,音調悲哀婉轉, 更充滿難以排抑的落寞. 只短短十四個字的两句開塲詩白,便牢牢套緊了聽者的注意力,使人神思恍惚,意盪魂搖. 單凴此一獨創專腔,李向榮已配享祀於粵曲堂殿了! 《山伯臨終》起曲的〔打引詩白〕:"人世無緣同到老,樓台一別兩吞聲",聲腔和《雲雨》這两句詩白幾乎像同出一口. 再如: 《雲雨》的〔中板〕有一句極具特色的唱詞: "我同佢聚首已三年",李向榮把這句唱成: "我同佢,我同佢聚首已三年",在清唱完第一個"我同佢"之後停一拍,跟着才無奈地再吐出整句: "我同佢聚首已三年",真是欲語還休也. 《山伯臨終》的〔中板〕在對應一節的唱法也是蕭規曹隨, 有"這繡帕,這繡帕贈別在樓臺"一句. 連《雲雨》〔二流〕一段的: "想想想,我愈想愈淒涼---",也移植到《山伯臨終》〔二流〕堶悸: "罵罵罵,罵天心無公正---";"恨恨恨,恨人間太不平---".
但話說回頭,《雲雨巫山枉斷腸》和《山伯臨終》两曲除了曲式、曲牌次序和唱腔極為相似之外,两位前輩的演譯方法、發聲技巧和腔口特色卻又明顯不同,两曲可說是各有千秋. 李向榮的「豉味腔」和陳少風的「風腔」、两者特徵很不同,李向榮發音厚實;顱腔共鳴共振强烈;咬字結實如舂米臼;歸韵則欲斷不斷,似連非連,在最弱音仍可清淅聽到字腹和尾. 而陳笑風則音色舒平柔和,口腔及胸腔共鳴寬鬆優美,氣度儒雅爽朗;咬字時字頭清亮,腹、尾一氣呵成,束勁內斂,論平喉的成熟靚麗,少出其右. 两人都很常在拉腔中轉發口,轉折不着痕跡. 李向榮唱曲偏重問字取腔,避免用”呀”、”哎”等助音,戲棚味極淡,雖然他行腔運氣有白駒榮影子,但又滲和了歌伶地水的根柢,廣風粵韻極濃. 這處用了「戲棚味」一詞,是相對於「歌壇味」而言. 前輩的唱家的顱腔共鳴區偏向前額眉間, 發聲時鼻咽▲〞漲晹袟繸i,傳聲窄密集束, 適合在無擴音設備的條件下把聲言遠投, 也很可能是古腔粵曲中”高腔/廣腔”和”秦腔梆子”的餘緒,大部份由古腔過渡至白話期間成名的藝人,如 : 白駒榮、白玉堂甚至新馬師曾等都有共同特徵,因為溯源至露天戲{棚,故謂之「戲棚味」. 但李向榮的發聲方式郤在這點和前述諸位有異,特別是發開口鼻言”n”及閉口鼻音”m”時的差別最為明顯. 李向榮是盡可能放鬆鼻咽▲〞漲晹,方便音波在齒間和鼻竇中共鳴振盪, 發出豉味腔令人沉酣的特有音色. 這樣做, 難免弱化了古代戲棚演出時需要的滲透力, 但他不是追求音色清亮及穿透力、而是着重於聲音質樸內斂的美感,這是粵曲歌壇為追求深幽渺邈情感而發展出來的技巧,故此稱之為「歌壇味」. 這種「歌壇味」在粵劇舞臺上郤不易找到適當塲合來運用,但從另一角度來看,這两種歌風在歷史過程中不斷交叉影响,互相揉合,可說你中有我、我中有你. 粵劇紅伶如白駒榮、新馬師曾、陳笑風和阮兆輝等,在演釋某類牌子和曲目時,歌壇味亦是極為濃烈的. 而李向榮在和譚月卿合唱《緊縛玉郎心》時,郤又純取「戲棚味」了. 李向榮演唱《雲雨巫山枉斷腸》《離鸞秋怨》和《敲碎別離心》三曲時,以靠近男聲語音範圍的降B定調(音值與陽平聲字占多數的廣東話接近). 這種低音唱法有利發揮廣府話特有的優美醉人音質. 當平喉用最自然暢順的真聲歌唱時,便能解放滑腔和共鳴的樽頸,強調了粵語音韻,特別是開口和閉口鼻音(n, m)的優美特徵. 所以李向榮以降B為三曲定調是有目的的主動選擇,並非受體質和嗓子牽制而被動地降調.
前面提起「腔口」,便牽觸到另一個話題. 粵曲愛好者對「腔」一詞耳熟能詳,但若深究「腔」的含意,卻又似乎糾結纏繞,牽扯不清,因為「腔」一字所覆蓋的含意實在太廣泛了. 「腔」可以是指利用不同「旋律」來處理某個板腔體(梆黃)曲牌,例如:「基礎腔」、「平腔」、「滑腔」等術語; 亦可以等同「腔口」一詞, 用來概括評價一個唱口的氣份、口箝、吐字、技巧、音色、和表情等; 但有時又等於「喉」--即表示不同行當的唱法, 例如「大喉」就是「霸腔」; 又可能是傳統曲目的專腔名稱,例如: 「祭塔腔」、「教子腔」、「燕子樓腔」、「困曹腔/迴龍腔」等等; 而「古腔」的意思卻是以戲棚官話來演唱原始粵曲了; 「腔」又可以是專指某些名家流派的唱法持徵和風格,例如: 「薛腔」、「蝦腔」、「星腔」、「女腔」等. 本文的大題是: “細析李向榮「豉味」三曲 (兼探「粵曲味」)”,所謂「豉味」就是代表李向榮唱法持徵和風格的「豉味腔」. 由此種種舉例,可見「腔」之一字,是用得太濫了,以至詞義變得很游移和不明確.
用「豉味」來描述一個名腔似乎費解,不明原因者乍聽這個形容詞、很可能有唐突斯文的聯想,因為用豉跡醬味來讚美一種藝術實在稀奇. 李向榮集編、撰、度、唱於一身,而且他傳世三首獨唱曲--《離鸞秋怨》《雲雨巫山枉斷腸》和《敲碎別離心》,創作原動力來自一段花落無痕的情債,是李向榮夫子自道,瀝血寫心曲. 當時李公斯人憔悴,惆悵春夢迷離,選腔用韻便不自覺地意纏念繞、黯然消魂,遣詞用字也很自然地流露出悲涼酸澀之情. 這種抑鬱悵惘,使人不辨悲喜的曲調,以李向榮沉雄厚重的音色、深邃迥旋的顱腔共鳴唱出來,曲味就像醇舊佳釀,入口着心,餘味黏喉貫鼻,聽者只覺六合茫然,頓失人間世. 這是李向榮風格迴異於其他名腔之處,聽其歌如清宵輾轉, 感覺滴漏穿心;又似陳酒薰香撲鼻,有中人即醉的魅力! 故佛山望族文誕嘉以: "十足十豉味雙蒸酒,嗒落有味"來盛讚李向榮的唱腔. 用廣東豉味雙蒸來形容吾粵獨有鄉韻,可算是最貼切的比興了.
-待續-
|
|
|