回應阿立的簡譜與工尺 |
日期:2005/02/22 05:55
留言者:大夫
|
樂譜本是工具, 其目的是提供幫助應用者正確地演奏或唱出一首樂曲. 使用者自己方便用那一種譜, 那一種譜便是他的正確譜子. 所以從應用方面去看, 什麼譜都可以.
但樂譜既然要齊全正確地傳達樂曲, 理論上,好的樂譜必須能傳達所有不同的節拍,音高,和曲調等各方面的要求. 這一點,工尺譜是缺點多多. 因為工尺譜並不是演奏譜.
簡譜與工尺, 似乎也只有在粵曲界還有這個爭論, 原因不外是因為談論者都是在門外徘徊之人. 實際上簡譜與工尺譜, 己經經歷過至少三代的音樂界精英的研究爭辨, 結論都是一樣 - 與簡譜相比, 工尺譜並無一點好處. 所以雖然大家都希望能改良保持國粹, 最後無論是民樂界還是戲曲界, 都是採用了簡譜.
但在粵曲界還有這個問題, 一個是歷史原因, 一個是學識觀點上的問題.
工尺譜還在粵曲界廣泛留存, 並不是什麼各有優點之論. 歷史上不外一個正確理由和二個錯誤的因素. 正確的理由是曲譜還保持了中文直行從右至左書寫法, 所以適宜工尺譜. 一個因素是很多音樂老師傅不慬簡譜, 從應用上自然只能以工尺為正確. 有的人更是固作高明地以此逼初學唱歌的人學習,以作為粵曲是有其獨特,高深的理由. 實際上是他不曉簡譜之故. 另一個因素是現存社團的曲譜多是工尺, 抄譜多是唱者的功勞, 如沒有人弄成簡譜, 大家便只好繼續使用工尺了. 這兩個因素都是錯誤的, 但是在無改進情形下, 便形成了一個惡牲循環的環境. 在這種環境中, 更多人為工尺譜找籍口, 便形成了很多大家都聽過的道理, 可惜這種種的道理是經不起驗証的, 因為都有學識理解上的毛病.
一種毛病是說者都不是音樂家(很多伴奏樂師/歌唱家都不及格), 對樂譜的要求並無確定的認識. 對工尺譜,簡譜並沒有研究(雖然可以觀用), 才有所謂什麼譜都可以演奏的笑話. 我認識的音樂師包括自身,沒有一個會說可以隨便視奏任何的工尺譜這種話. 在我面前說過的師傅最後都是改弦歛帳. 因為太容易証實了. 實際上是如果你隨意寫一段曲調,用簡譜十個人十個都可以奏出正確, 但如用工尺譜, 十個人中恐怕沒有一個人能奏得準, 所以真正的音樂家如盧家熾,尹自重等雖然可以用工尺譜,卻都盡量選用簡譜.
一種毛病是以錯為正, 說者對工尺譜,簡譜並沒有研究. 誤以為如今書寫得毛病重重的簡譜, 認作簡譜就應該如是. 其實簡譜既不是字字必要有音,也不是個個花指都要記載. 無拍子的散板固然可以用2356寫出, 梆黃也可以只用節拍作記號.說簡譜死困者是不明白此非簡譜之過, 而是寫譜寫得不好的人為過失,才有如今一拍中十幾個音的毛病.工尺譜又何嘗不可以如此錯誤地抄寫呢,但當然是沒有人可以玩出來.
一種毛病是把二流樂師的演釋方法看作是簡譜工具的問題. 二流樂師是一字一音照玩,並不明白樂譜與演釋是兩回事. 既不明白伴奏戲曲的特性,自然不能適當地用上帶隨跟補等技巧. 但這與樂譜是根本沒有關係的.
一種毛病是不明白記譜的次序.說者都是卡拉之徒.靠唸為主.歌譜從撰曲者手中拿來時應只有文字,是唱者在度曲時才點上節拍,注上腔調.所以如今的所謂工尺譜都已是終結品,代表了一個人的演釋,實際上也應沒有什麼自由.有多少樂師不曾試過看著一些譜上工尺而聽著唱者在另一種唱腔上錯唱,美其名是我唱另一個腔呀的笑話.樂譜的規律是越要自由便越要標注少,結果也一定是越不齊步.這是抄譜的決定,與用什麼譜是沒有關係的.但所有的樂譜都是容許的. 不要求齊步是不是粵曲的味道呢?那便見仁見智了,大夫覺得這和某一說粵曲音樂中音要不能太準一樣可笑.
一種毛病是感情為主而失卻理智. 為了要保存所謂國粹而不改進. 這是不是說我們不要排練了,像以前一樣爆肚在台上見好了呢? 為什麼我們不再把戲演回九場五個鐘頭以上呢? 看戲在台下大叫大嚷,吃花生瓜子不是很有樂趣麼? 這是不是說我們應只要所謂五架頭的文武場呢? 是不是只應容許所謂頭架的單線音樂伴奏呢? 有以毛筆為例以作工尺之應保存, 這也算是一例,我們來認真的看一看. 毛筆其實早已被拋棄, 作為書寫文字以作訊息的交流,相信沒有一個人會說用毛筆這個工具好. 毛筆早已淪為是書法藝術的工具之一. 不再是傳達訊息工具的主品.
|
| |