Re: B B 歌 ( No.26 ) |
日期:2007/12/23 05:34 留言者:無言
|
Dear doc,
鰜}呢, 都叫鬻A忍黻.
欲辯無言 |
|
Re: 說玩腔 ( No.27 ) |
日期:2007/12/25 09:51 留言者:雲
|
感謝 大夫前輩 提點!
曲藝曲 要玩腔 才好玩,但不自量力、自以為是的傢伙,過份賣弄、為腔而腔、轉折兀突,將一流曲玩成三流曲,誰也會覺得痛心!若然玩得好、玩得妙,自然流暢的,大家就會拍爛手掌!
如《還琴記》也是唱家們愛玩之曲,大部份曲友也認同 此曲最普及版本是 鍾自強前輩 及 劉艷華老師;玩得最面目全非的是 陳笑風、曹秀琴版本;而 羅家寶、嚴淑芳 版本,大致上是源用 鍾、劉版本之行腔來唱,只是奇怪 何解 嚴淑芳前輩 沒有重新度身設計適合自己聲線音域之唱腔?
說實話,小妹從不知道《紫鳳樓》原唱是誰,也無從評論《紫鳳樓》是否一流曲,小妹雖曾公開表示 最討厭 此曲中 無情無義之 山原,最深得我心的一句曲詞是「清茶拜客,意示君休」,請便了!但也不會影響欣賞唱者對歌曲之演繹。
Raymond 大大 在 立網曲友唱局大聚會《11,17》演繹此曲,唱來醇厚,由心而發,因情造腔,沒有賣弄,沒有出醜,以小妹牛奶級之欣賞尺度,沒有辱沒《紫鳳樓》。
反而 原撰曲者 因種種原因,將 一流曲 改成 一流半曲,更令小妹心痛!
楊石渠前輩 將原版《蘇三贈別》,改寫成一流半曲,現時大眾只知 K曲流行版本而不知原版,更令小妹痛心;
好好的一曲《錦江詩侶》,嚴淑芳前輩要唱,加長了兩段曲,小妹聽來聽去也感受不到 此兩段曲 想要表達些怎麼樣的感情?但絕大部份的曲友的觀念是 曲越長越好、嚴淑芳就是好、反線二王就是好、越難唱越好、…… 更令小妹痛心。
|
|
Re: B B 歌 ( No.28 ) |
日期:2007/12/24 23:43 留言者:guan
|
蚊少,
很久没有发牙痕了,所谓静极思动,看到阁下如斯动容,又赠君两句,啱听就听,唔啱就算!
“小弟都總比一些識少少,靠抛浪頭的傢伙好得多!”
1)多少是一个相对词,什么才算多,怎样才算少?很难有一个定论,拿在下来作个比方,不才怎样说对粤曲的认识要比普通没有国学研究的鬼佬多了,但这是否表示在下识多呢?大夫再作大估计也不敢说比唐滌笙、王粤生等前贤对粤曲的知识多了,但是否代表他就是識少呢?先不论阁下是識多多还是識少少,也不管阁下这贴是否属于抛大夫的浪頭,但凡说谁比乜水好的,自己说的不算,别人说了才算,而且是愈多人说了这说法才愈站得住脚!好似在下咁,呆就够想人话呆系天才啦,但曲友唔赏识,剩系肯话呆系鬼才,呆冇计架!唔通自己大大声喊:“我唔系鬼才啊,系天才至真!”果真如此,呆就系傻瓜蠢才咋,遑论天才乎?又有次有个叔父前辈重绝,直斥在下无才,就算有丁点儿,都系偏才而已,在下激到唔出得声,当时真系好想大大声喊:“呆唔系偏才,系正才?”唉!如果呆系女娇娥都重可以话自己系正菜,但系麻甩佬话自己正(菜),人家当呆癫定神好呢?惟有“good”一声吞咗佢。这叫做输人不输阵,人输了可以东山再起,阵都散埋就玩完,明冇!(宜家回想过来,个叔父当时又真系冇批评错呆架,佢话嘅偏才咪系其他曲友口中的鬼才咯,不过鬼才好似好听点,偏才就中肯点,中肯的话就梗系唔啱听啦,所谓忠言逆耳嘛!) 在下不才,对粤曲呢家嘢,技术上自问认识不深,所以对于两位的比较无从下判语,但网上高手如云,他们应该知道两位孰优孰劣,建议阁下留给公论,何必自己吹嘘?让旁人看来似只耗子,重系掉落天平嗰隻添!
2)如果阁下的回贴把头尾去掉,只留当中四行,即 唱曲是生動隨意的,而不是死的。 倒模式唱腔(此处“腔”字应是“法”字之误),衆人皆可,與千人一腔,有何分別。 在不改動原創曲詞的情况之下, 隨心演譯,有何不可!(此处宜用问号为佳。)
如此则不卑不亢,堂堂正正地和大夫论战,想大夫也会乐于和阁下切磋,如果大夫不予理会,那大家就算没有公论,阁下也不会落下风,如果大夫回应,无论最终谁胜谁负,两位都可能有所得着,我们这些塘边(学)也会获益不浅,可惜阁下出言不逊,讲埋点唔等使的东西,人家睬你都傻了! 什么是点唔等使的东西?例如阁下话大夫的葯箱內,只得那幾度板斧,语状不屑,在下不知道大夫的葯箱內是否只得幾度板斧,不过就算如此,在下也不敢小看大夫,俗话所谓“一招鲜,走遍天。”就是说如果板斧够锋利,一度就够走遍天下,何况几度咁多?够我们学习了! 其他如大夫是龙是虫,干卿底事? 倘若阁下看不过眼大夫肆意踐踏其他学者,何不一点一点为他们平反,有证有据的论述阁下的观点?让大夫心服口服,无辞以对?咪话在下站着说话不腰疼,呆可是身体力行啊!还记得此前,有一路人踐踏在下的偶像唐滌笙先生,话我哋大家厚誣古人,重祭起廣州已故編劇何建青先生的大旗,话唐先生的名曲香夭的名句〔落花滿天蔽月光〕不通,呆看不过眼,逐一予以斥驳,重大棒打落,打到他从此运路行,虽然文章因为言词激烈,而且涉及名人,后来被网主删掉,但是有几位网友事后来函叹走宝,要求在下补发原件给他们,呵呵,是金子总会发光啊! 可阁下的仗义执言,论据略嫌苍白,与其说是仗义执言,不如说是找权威来作倚靠,增添自己的底气,说到此,忽然想起儿时曾和邻居另一小孩争吵,初时口角,继而动武,结果在下打不过人家,负气说:“你好好打吗?我的表哥比你重大隻,重好打,第日你就知!”呵呵!这就是典型的阿Q,所谓的跌咗落地拿番执沙,不过当年在下是十三、四岁,但如今阁下贵庚,三十还是四十? 是好样的就实实在在的帮这些学者平反,不要拿他们来当挡箭牌,谁说权威是不能被踐踏的?很多所谓的学者都是沽名钓誉,其实就一派胡言,其中阁下提到的一位姓张的所谓学者,在下就看过他好几篇文章,感觉是两个黄鹂鸣翠柳(即是不知所云),其中一篇论述粤曲味的文章,让人目眩咋舌,恰如大夫讲的把唱曲這樣不難的娛樂弄到好像很高深玄難, 以至神奧糊說, 那是罪過!!
今天是平安夜,普天同庆,阁下虽然略受委屈,不过倘能从中受到启迪,也是美事,大夫是快人快语,衰比他,你还能知道衰边份,衰比其他高手,阁下衰咗都唔知道呢!有空唔该上网去google查下“高山滚鼓”的典故,咪过拾下拾下,淺水行舟咁辛苦都不怕,重要逆水行舟添,真系该煨咯!
顺心! |
|
Re: B B 歌 ( No.29 ) |
日期:2007/12/25 00:31 留言者:raymond
|
Re: B B 歌 ( No.30 ) |
日期:2007/12/25 00:51 留言者:百江
|
Re: B B 歌 ( No.31 ) |
日期:2007/12/25 02:21 留言者:ming
|
有關NO.27貼
《還琴記》一曲,為譚惜萍先生在六十年代中期為當時東區婦女會的李孓農夫人(李陳勁秀女士)到電台播音而作的私房曲,當時並由鄧碧雲反串唱平喉。
因此,若說這曲的原唱者是鍾志強和劉豔華,嚴格來說是不正確的。因為鍾、劉二人入唱片,已是十多年以後的事了,而在這十多年內,已有不少人將這曲在電台播唱。 |
|
Re: B B 歌 ( No.32 ) |
日期:2007/12/25 09:56 留言者:雲
|
感謝 ming 前輩 提點!
已更改為「最普及版本」......
煩請 前輩 順道 不吝賜教 有關《紫鳳樓》之原唱歷史!
順祝
聖誕快樂!新年進步!
朝雲 敬禮
|
|
Re: B B 歌 ( No.33 ) |
日期:2007/12/26 13:09 留言者:大夫
|
雲: 要玩腔 才好玩是正確. 也不需要一定去判好壞. 因為那是很主觀的. 世間百樣米,萬種人, 各有所好. 但必須正確. 錯誤的玩腔才是少做為妙. 子喉上句收1, 你卻唱成3, 一板三叮, 你拖長腔拖出一板五叮, 這些都是不做為妙. |
|
Re: B B 歌 ( No.34 ) |
日期:2007/12/29 03:55 留言者:大夫
|
sam: someone have to speak out and say something for the writers.
|
|
Re: B B 歌 ( No.35 ) |
日期:2007/12/26 18:46 留言者:雲
|
感謝 大夫 前輩 提點!
小妹自知是音盲,唱曲能食線、少點走音 已經好開心了,唱腔旋律方面 都是老老實實地倒模而已,那敢作大變動。我說玩腔,不過是玩下輕重、強弱、切分、徐疾、疏密、吞吐、共鳴、偷收抖漏 而已。
不過,小妹很愛聽 精彩的玩腔,譚家寶前輩唱《雲雨巫山枉斷腸》,每聽一句,心中叫一聲好,心急想聽下一句會怎麼樣,...... 將原曲與新詞結合得水乳交融,各自各精彩!!!
剛剛聽到 阮兆輝 在『期待今宵秋月盈』中唱《離鸞秋怨》「你你你、你心何太忍?」 李公唱 「乙乙乙、上尺 仜合 上尺~~上」 阮唱 「尺乙尺 乙乙 ......」 (大概係咁,唔知有冇聽錯),有味!有味! |
|
Re: B B 歌 ( No.36 ) |
日期:2007/12/26 16:38 留言者:雲
|
Re: No 32
ming 前輩:
小妹還在等 ...... 《紫鳳樓》的原唱歷史 .............
又多一首, .......《願為蝴蝶繞孤墳》有好幾個版本呢 ........ 【乙反中板】之曲詞,幾個版本都不同,........... 可否介紹一下 各版本 之演變歷程 ...... ?
不若 開設一個獨立專題,由 ming 前輩主持,分享資料,啟迪後學,為 立村百萬慶典 作獻禮,功德無量!!! |
|
Re: B B 歌 ( No.37 ) |
日期:2007/12/27 12:19 留言者:老三
|
譚家寶唱[雲雨],改到天一半地一半,亦全非李公的經典腔味了........ |
|