Re: 疑問 ( No.2 ) |
日期:2013/03/21 17:32 留言者:betty
|
新曲"琴訴荷塘"第四頁裡--旦白:...相公,當此夏景,祇彈一曲-松入風-好 生白:松入風? 旦績唱:風入松濤能解語,陳詞莫再盡離腔.... |
|
Re: 疑問 ( No.3 ) |
日期:2013/03/21 18:27 留言者:辛奇士
|
Betty小姐:
听过谱子〝风入松〞,忘了什么乐器。笛子?意境是风入松林,由静而动,掀起松涛一片。从未听过〝松入风〞。松树不能移,如何能动风?若是用倒装语法,亦欠文采。
呢枝 新曲撰曲人系边位?
|
|
Re: 疑問 ( No.4 ) |
日期:2013/03/21 19:03 留言者:betty
|
林川 演唱:黃偉坤 王戈丹 NEWAY有卡拉OK |
|
Re: 疑問 ( No.5 ) |
日期:2013/03/21 19:09 留言者:一家言
|
支持辛奇士先生的见解,《风入松》是词牌名,也是古琴曲名。在粤剧牌子里,也有叫“风入松”的,是锣鼓楔音乐的传统牌子之一,近来有人用其谱填上唱词来唱,其旋律热烈奔放。至于“松入风”,在下孤陋寡闻,手头的相关资料中也没有记载,所以有人写“风入松”,而偏要作“松入风”,可能是作者想别出心裁,或自炫另类吧,比如名曲《同是天涯沦落人》,《陈自强粤曲作品选》一书明明是“唯看江水浸月寒”,但原唱者陈×汉就偏要说成是“唯看江水月浸寒”,你吹呀?!原意很清楚,主人公白居易与朋友凄然惜别,天上的月亮倒映在江水之中,仿佛弥漫出淡淡的寒意——此之谓水“浸”月而生出寒意,而天上的月能浸谁呢?道理本来一字咁浅,但原唱者就係要“自由发挥”,真是秀才遇着兵——有理讲唔清!
|
|
Re: 疑問 ( No.6 ) |
日期:2013/03/21 19:18 留言者:betty
|
多謝賜教! 下次再唱會糾正過來! |
|
Re: 疑問 ( No.7 ) |
日期:2013/03/22 12:40 留言者:辛奇士
|
一家言先生所说甚是!惟近年有一批撰曲人,因赶交货、墨水少、胆粗粗;其作品或抄袭、或矫情、或歪理、或改史、或辱文;层出不穷。遗憾是仍有市场。因为有相当数量的曲友,唱曲只求新、悲、长、易,其他好少理。不识时务如小弟者必揭次货而後快。莫谓唔理咁多,这正反映阁下的欣赏水平也!
|
|
Re: 疑問 ( No.8 ) |
日期:2013/03/22 15:28 留言者:TL
|
既然蜀中無大將,也怪不得廖化等輩。粵曲由盛而衰是大勢所趨,唱家如是,撰曲家亦如是。平和視之,平和視之! |
|
Re: 疑問 ( No.9 ) |
日期:2013/03/22 15:44 留言者:TL
|
Re: 疑問 ( No.10 ) |
日期:2013/03/24 17:33 留言者:betty
|
唔好意思,又有字讀音想請教諸位,新曲"喋血睢陽"中,"睢"字應讀"追"定"雖",有勞賜教! |
|
Re: 疑問 ( No.11 ) |
日期:2013/03/24 18:03 留言者:辛奇士
|
Betty,
读虽。今期 (201)粤剧曲艺月刊新凡风专栏有论述。
|
|
Re: 疑問 ( No.12 ) |
日期:2013/03/24 18:58 留言者:betty
|
我剛看過專欄,新凡風說"雎"從"且"有誤,實際部首為"隹"!希予更正! |
|
Re: 疑問 ( No.13 ) |
日期:2013/03/24 20:09 留言者:辛奇士
|
Betty曲友:
新凡风时不时会睇立网。无论怎样,小弟定当转告。有错则改,他不是死撑的人。
不过从文意看,他并没有说是部首;而是说两个笔划相近但读音与意义不同的字的写法,一个从目旁,一个从且旁。且不是部首,小弟估他是知道的。顺便爆小小料,新佬认识撰曲人邓伟坚先生。
|
|