投稿一覽 > 討論內容
重上紫鳳樓
日期:2011/03/28 23:51
留言者:Vincent

改得很好 (好!), 個人覺得美中不足的是尾段和聲式的小曲, 沾染了現時新曲的味道, 和原唱風格不吻合。不過整體來說, 仍是不錯的一首曲, 應會受歡迎。

修正或封鎖

Page: [1] [2] < 回上一頁

Re: 重上紫鳳樓 ( No.5 )
日期:2011/04/10 23:09
留言者:文娟

sun仔,我已經聽了從街上買的CD,我想還是看那曲譜和聽音樂就夠了! (表情24) (表情38)
拜拜!

修正或刪除

Re: 重上紫鳳樓 ( No.6 )
日期:2011/09/22 02:30
留言者:無聊人

無聊人做無3事 (表情31)

修正或刪除

Re: 重上紫鳳樓 ( No.7 )
日期:2011/09/22 02:47
留言者:無聊人

畫蛇添足之舉

曲不在長短在乎動聽與否

在別人作品中穿鑿附會當成自家

可笑可笑

(表情23) (表情23) (表情23)

修正或刪除

Re: 重上紫鳳樓 ( No.8 )
日期:2011/09/23 15:41
留言者:
電郵:eddycheng@cmschina.com.hk

唐滌生是大家共認的好作曲家,更改他的作品更是對一個巳逝世的名家的不敬!甚或借他的曲名而寫一首完全不同的曲目更是不要得,正如kc所說,我這個任白迷極力反對之外,也是對智識版權的尊重!

修正或刪除

Re: 重上紫鳳樓 ( No.9 )
日期:2011/10/07 23:45
留言者:托水龍

咦!!!!!篇野俾人del左添!! (表情42) (表情42) (表情42) (表情42)

再接再厲講多次:恭賀「唐博士」演出成功,希望「唐博士」可以改多的曲俾聽眾聽,我衷心期待「唐博土」可以以他「特別高超」的腔口繼續「演繹」「改篇名曲」

話已講完,某就告辭了,請呀…

修正或刪除

Re: 重上紫鳳樓 ( No.10 )
日期:2011/10/08 23:24
留言者:raymond

我家陣先至知, 乜原來 "紫鳳樓" 係 Dickson Tong 嘅作品, 真係要多謝阿 笙 仁兄指點!
(表情33) (表情33)

# 請教 笙 兄, 究竟是 "知識" 還是 "智識" 呀 ?#

修正或刪除

Re: 重上紫鳳樓 ( No.11 )
日期:2011/10/09 01:52
留言者:折梅巧遇再生花

(表情38)

修正或刪除

Re: 重上紫鳳樓 ( No.12 )
日期:2011/10/15 02:34
留言者:大頭佛

捉字虱。幼稚。

彈人個陣就滿口理論,俾人彈就聯手封殺。驚人彈就唔好出黎獻醜啦。

修正或刪除

Re: 重上紫鳳樓 ( No.13 )
日期:2011/10/09 08:17
留言者:Vincent

小弟很欣賞唐博士改篇了的沈園題壁兩斷腸和重上紫鳳樓, 但小弟認為他有一個觀念很不好, 甚至可說是錯誤的, 就是, 他認為現今唱口大多不喜歡講口白, 就把要改的舊曲內的口白全部刪去, 甚至滾花木魚都少, 這樣無疑是削足就履, 把粵曲豐富的藝術元素淹歿。今人在口白木魚等退步而逃避, 實在拜偏重美聲風氣所賜, 這樣改曲, 等於把這重不健康的情況再推向深淵。 (大哭)

修正或刪除

Re: 重上紫鳳樓 ( No.14 )
日期:2011/10/09 12:58
留言者:托水龍

Vincent老兄

留意唐博士唱曲之腔口,你會明白為何這樣改,從而對唱曲有所得益。

典型大陸唱家腔,這是他一生追求回來的唱法。即使是唱南音,亦有如文千歲之感覺,不過還花巧一些,甚麽感覺即不便言明。

本人精闢之言論早前給刪除了,所以不敢再多說。總之細心聆聽,多作比較就得

修正或刪除

Re: 重上紫鳳樓 ( No.15 )
日期:2011/12/29 03:22
留言者:搭口

似乎叫 "幾到紫鳳樓"好啲(無三不成幾嘛),開始段士工慢板明講阮山原已經唔係去過一次咁少,反正都係改就徹底啲.一首"沈園題壁"都可以改幾次,只係改歌名,我想唐生唔會戒意嘅. (表情23) (表情33) (表情34)

修正或刪除

Re: 重上紫鳳樓 ( No.16 )
日期:2011/12/29 11:55
留言者:奇奇怪

佢可講唔明曲式之表達方式與意義,好唔好各有定論,實戰不知為何物.

修正或刪除

Page: [1] [2] < 回上一頁

主題 排列前端
姓名
你的電郵地址
現在心情 自定心情圖片網址 *心情圖片預覽表
留言密碼 (刪除或修改留言使用)
內容 (歡笑) (微笑) (大哭) (表情4) (大笑) (表情6) (表情7) (好!) (拍掌) (沉思) (表情11) (表情12) (表情13) (表情14) (表情15) (表情16) (表情17) (表情18) (表情19) (表情20) (表情21) (表情22) (表情23) (表情24) (表情25) (表情26) (表情27) (表情28) (表情29) (表情30) (表情31) (表情32) (表情33) (表情34) (表情35) (表情36) (表情37) (表情38) (表情39) (表情40) (表情41) (表情42) (喜悅) (滿意) (忍笑) (狂笑) (冷酷) (淺笑) (迷茫) (憂愁) (自傲) (驚訝) (大喊) (哭泣) (憤怒) (困惑) (蠱惑) (閉嘴)

   Cookie 保存


- 阿立粵曲天地 -
聲明
阿立粵曲天地(以下稱本網)所有留言區是以即時上載留言的方式運作,本網對所有留言的真實性、完整性及立場,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網之立場,讀者不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性,讀者若因信賴留言而招致任何損失,本網概不負責。 由於所有留言區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題或涉及任何侵權行為,請聯絡本網。本網有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,亦不可上載任何侵權文章,照片,曲詞,錄音及影片,敬請自律。 所有網內留言或文章,留言者均不可保留文章或留言的個人或非個人版權權利,惟他人如需在別處引述或登出,請註明出處。